Der Upstalsboom bringt Friesen und andere europäische Minderheiten zusammen. „Mir fehlt manchmal das Gefühl des Stolzes“

Der ahnungslose Passant bemerkt nicht einmal das Stahlgeländer am Waldrand. Entlang der Straße, die in die Stadt Aurich im äußersten Nordwesten Deutschlands führt, steht zu Füßen der rostigen Statue ein Schild mit der Aufschrift: Eala Frya Fresena („Grüße, freie Friesen“), ein subtiler Hinweis auf vergangene Zeiten.

Durch den Text brodele ein undefinierbares und unbändiges Urgefühl in den Körpern von rund fünfzig friesischen Buspassagieren, sagt Alfred Plantinga (60). In Begleitung seiner Mitreisenden betritt der Veranstalter historisches Terrain und folgt einer breiten Allee, die auf beiden Seiten von hohen Buchen gesäumt ist, zu etwas, das wie ein Hügel aussieht. In Wirklichkeit handelt es sich bei dem Hügel um einen Tumulus, der – wahrscheinlich – aus dem 8. Jahrhundert stammt. Darüber befindet sich eine ein Meter hohe Natursteinpyramide.

Alles, was vom ursprünglichen Upstalsboom übrig geblieben ist, dessen Wurzeln bis ins 12. und 13. Jahrhundert zurückreichen. Hier trafen sich die ernannten Führer der Freien Friesen aus den sieben Verbindungsregionen zwischen dem IJ im Süden und der Weser in Richtung der dänischen Grenze, um über Recht und Gerechtigkeit zu diskutieren.

Sie brauchen einander dringend

Wie schon vor Jahrhunderten treffen sich am Tag nach Pfingsten Friesen aus aller Welt. Neben dem Bus mit den Einwohnern der heutigen Provinz kommt die größte Gruppe aus Deutsch-Ostfriesland, ergänzt durch einen Exzentriker aus Westfriesland und Groningen, einst stolzer Teil des Reiches.

Wenn sie rundheraus ihre eigene Sprache sprechen, verstehen sie sich, unterstreichen die am Tumulus anwesenden Menschen. Das Thema des Treffens im Upstalsboom, bei dem der königsfriesische Kommissar Arno Brok die wichtigste anwesende Person war, ist Verbindung. Weil sie einander brauchen. Die deutschen und niederländischen Abgesandten stehen vor der gleichen Herausforderung: Sie müssen ihre eigene Sprache und Kultur schützen, die zunehmend unter Druck gerät.

Brok erwähnt hinter dem Mikrofon seine Gespräche mit Minister Bruins Slot (Innenministerium) über Verwaltungsvereinbarungen zur friesischen Sprache und Kultur mit Tagesordnungspunkten wie Kultur, Medien, Bildung und Justiz. Die Regierung will immer mehr Verantwortung und Kosten auf die Provinz übertragen, und das gefällt dem King’s Commissioner nicht.

„Wir in den Niederlanden sind kulturell zu unbewusst“, sagt Brok. „Wir müssen vorsichtiger mit unseren unterschiedlichen Identitäten umgehen. Friesisch zu sprechen ist kein Gefallen, sondern ein Grundrecht des Einzelnen, sich zu entfalten. Dies schafft Wohlstand und Freiheit und muss auch vom niederländischen Staat verteidigt werden.

Die Griechen und Römer werden jedoch ausführlich behandelt

Plantinga applaudiert diesen Worten. „Mir fehlt manchmal ein gewisser Stolz. Was bringen wir unseren Kindern über die friesische Geschichte bei? Praktisch nichts, während die Griechen und Römer reichlich abgedeckt sind.

Ihre Identität umfasst mehr als nur ein Motto.Den Tod als Sklave zurücklassen“, auch auf einer der hängenden deutschen Flaggen zu sehen, was übersetzt „eher tot als ein Sklave“ bedeutet. Friesen sehen sich immer noch als eigenwillig. Aus dem gleichen Stoff geschnitten wie die von Tacitus im 2. Jahrhundert n. Chr. beschriebenen friesischen Monarchen Verritus und Malorix, die 58 v. Chr. in einem Zirkustheater in Rom ihren Platz auf den Sitzen der Senatoren einnahmen, weil sie einfach niemanden ließen sonst sagen.

Bis zum 15. Jahrhundert behielten die Bewohner der friesischen Gebiete ihre Privilegien, die Karl der Große der Überlieferung nach für ihre Hilfe bei der Eroberung Roms gewährte. Im Gegensatz zu anderen Gebieten im Nordwesten Europas duldeten sie keine fränkischen Herren, Grafen oder Fürsten. Nach friesischem Recht waren alle Friesen vor dem Gesetz gleich. Das Freiheitsgefühl egalitärer Geister wurde teilweise von der unwegsamen Landschaft inspiriert, keine Armee konnte sich durch die sumpfige – und doch so fruchtbare – Wüste der Nordsee durchdringen.

Minderheiten in Deutschland, Schottland, Wales, Spanien und den Niederlanden können sich gegenseitig verstärken

Stärker als die damaligen Friesen sieht Brok die Rettung in einem größeren Ganzen zugunsten der Provinz. Minderheiten in Deutschland, Schottland, Wales, Spanien und den Niederlanden können sich gegenseitig verstärken. Der Upstalsboom symbolisiert gewissermaßen die internationale Zusammenarbeit. „Das ist meine Agenda, Europa ist mehr als die Mitgliedstaaten. Nicht um eine administrative Interaktion zu erreichen, sondern vor allem um Verleger, Künstler und Musiker zusammenzubringen und unsere Territorien zu stärken.

Mehr Zusammenarbeit in Europa bedeutet weniger Abhängigkeit von der nationalen Regierung. Obwohl Brok glaubt, mit dem Minister für friesische Sprache und Kultur zufriedenstellende Vereinbarungen treffen zu können. Obwohl er nicht abwechselnd sprechen und auf dem Stuhl eines anderen sitzen möchte.

Lesen Sie auch:

Friesisch läuft Gefahr, zur gesprochenen Sprache zu werden

Die friesische Sprache hat mit der zunehmenden Holländischisierung zu kämpfen. Oftmals kennen die Friesen selbst nicht mehr die richtigen Wörter in ihrer eigenen Sprache. Daher besteht ein dringender Bedarf an gut ausgebildeten Lehrern, doch derzeit ist der einzige Lehrer für Friesischstudien verschwunden.

Poldie Hall

„Extremer Zombie-Guru. Begeisterter Web-Liebhaber. Leidenschaftlicher Bierfanatiker. Subtil charmanter Organisator. Typischer Kaffee-Ninja.“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert